jueves, 27 de noviembre de 2014

Paja, pajilla, sorbete, tomate un licuado con leche

Cuando tenés que llevar una llave de vuelta al cerrajero porque no andaba bien y después anda, ¿es que antes le había dado paja hacerla bien?
Vi un capítulo nuevo de Padre de Familia, cosa que no hacía hace mucho, y uno nuevo de Los Simpsons, cosa que no hacía hace más. Lo interesante es que resultaba ser el mismo: hicieron un "crossover" entre los dos (y cualquier otro personaje que pudieran agregar) que asumo funcionó como el principio de temporada de ambos. Lo raro fue que estaba en inglés subtitulado cuando hablaban los personajes de Padre de Familia y en español cuando hablaban los de los Simpsons. Hubiera sido la combinación perfecta si no fuera por las voces nuevas del español, que son malísimas. Bueno, por eso y porque seguir algo que intercala idiomas a cada frase es bastante molesto. O asumo que así sería si no sos un políglota como yo, que manejo a la perfección el español, el inglés, el jeringozo y el sarcasmo.
Malísimo lo de los hinchas de Huracán. Yo sé que hace mucho que no ganaban nada, pero matarlo al pobre de Ángel Tulio Zof nada más para desmotivar a los canallas me parece un poco cruel. Aunque es difícil sentir pena por una hinchada con ese apodo*.
Peneführer.

* como seguramente debe ser difícil tenerlo respeto a "la pandilla" si no sos hincha de Vélez, lo tengo clarísimo.

No hay comentarios.: